Aristotle



Topics

Book I
Chapter 7




Table of Contents

Catalogue of Titles




Logos Virtual Library



Catalogue

Aristotle (384-322 BC)

Topics

Translated by W. A. Pickard-Cambridge

Book I

Chapter 7


First of all we must define the number of senses borne by the term ‘sameness’. Sameness would be generally regarded as falling, roughly speaking, into three divisions. We generally apply the term numerically or specifically or generically – numerically in cases where there is more than one name but only one thing, e.g. ‘doublet’ and ‘cloak’; specifically, where there is more than one thing, but they present no differences in respect of their species, as one man and another, or one horse and another: for things like this that fall under the same species are said to be ‘specifically the same’. Similarly, too, those things are called generically the same which fall under the same genus, such as a horse and a man. It might appear that the sense in which water from the same spring is called ‘the same water’ is somehow different and unlike the senses mentioned above: but really such a case as this ought to be ranked in the same class with the things that in one way or another are called ‘the same’ in view of unity of species. For all such things seem to be of one family and to resemble one another. For the reason why all water is said to be specifically the same as all other water is because of a certain likeness it bears to it, and the only difference in the case of water drawn from the same spring is this, that the likeness is more emphatic: that is why we do not distinguish it from the things that in one way or another are called ‘the same’ in view of unity of species. It is generally supposed that the term ‘the same’ is most used in a sense agreed on by every one when applied to what is numerically one. But even so, it is apt to be rendered in more than one sense; its most literal and primary use is found whenever the sameness is rendered in reference to an alternative name or definition, as when a cloak is said to be the same as a doublet, or an animal that walks on two feet is said to be the same as a man: a second sense is when it is rendered in reference to a property, as when what can acquire knowledge is called the same as a man, and what naturally travels upward the same as fire: while a third use is found when it is rendered in reference to some term drawn from accident, as when the creature who is sitting, or who is musical, is called the same as Socrates. For all these uses mean to signify numerical unity. That what I have just said is true may be best seen where one form of appellation is substituted for another. For often when we give the order to call one of the people who are sitting down, indicating him by name, we change our description, whenever the person to whom we give the order happens not to understand us; he will, we think, understand better from some accidental feature; so we bid him call to us ‘the man who is sitting’ or ‘who is conversing over there’ – clearly supposing ourselves to be indicating the same object by its name and by its accident.





Book I
Chapter 6


Book I
Chapter 8