Saint Augustine Book II Chapter 3 Table of Contents Catalogue of Titles Logos Virtual Library Catalogue |
Of Marriage and Concupiscence Translated by Peter Holmes Book II Chapter 3 Let us now look at those words of ours which he adduced just as it suited him, and to which he would oppose his own. For they are followed by his words; moreover, as the person insinuated who sent you the paper of extracts, he copied something out of a preface, which was no doubt the preface of the books from which he selected a few passages. The paragraph thus copied stands as follows: “The teachers of our day, most holy brother, who are the instigators of the disgraceful faction which is now overheated with its zeal, are determined on compassing the injury and discredit of the men with whose sacred fervour they are set on fire, by nothing less than the ruin of the whole Church; little thinking how much honour they have conferred on those whose renown they have shown to be only capable of being destroyed along with the catholic religion. For, if one should say, either that there is free will in man, or that God is the Creator of those that are born, he is at once set down as a Cœlestian and a Pelagian. To avoid being called heretics, they turn Manicheans; and so, whilst shirking a pretended infamy, they incur a real reproach; just like the animals, which in hunting they surround with dyed feathers, in order to scare and drive them into their nets; the poor brutes are not gifted with reason, and so they are thrust all together by a vain panic into a real destruction.” Well, now, whoever you are that have said all this, what you say is by no means true; by no means, I repeat; you are much deceived, or you aim at deceiving others. We do not deny free will; but, even as the Truth declares, “if the Son shall make you free, then shall ye be free indeed.” It is yourselves who invidiously deny this Liberator, since you ascribe a vain liberty to yourselves in your captivity. Captives you are; for “of whom a man is overcome,” as the Scripture says, “of the same is he brought in bondage”; and no one except by the grace of the great Liberator is loosed from the chain of this bondage, from which no man living is free. For “by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for in him all have sinned.” Thus, then, God is the Creator of those that are born in such wise that all pass from the one into condemnation, who have not the One Liberator by regeneration. For He is described as “the Potter, forming out of the same lump one vessel unto honour in His mercy, and another unto dishonour in judgment.” And so runs the Church’s canticle “mercy and judgment.” You are therefore only misleading yourself and others when you say, “If one should affirm, either that there is free will in man, or that God is the Creator of those that are born, he is at once set down as a Cœlestian and a Pelagian”; for the catholic faith says these things. If, however, any one says that there is a free will in man for worshipping God aright, without His assistance; and whosoever says that God is the Creator of those that are born in such wise as to deny that infants have any need of one to redeem them from the power of the devil: that is the man who is set down as a disciple of Cœlestius and Pelagius. Therefore that men have within them a free will, and that God is the Creator of those that are born, are propositions which we both allow. You are not Cœlestians and Pelagians for merely saying this. But what you do really say is this, that any man whatever has freedom enough of will for doing good without God’s help, and that infants undergo no such change as being “delivered from the power of darkness and translated into the kingdom of God”; and because you say so, you are Cœlestians and Pelagians. Why, then, do you hide under the covering of a common dogma for deceit, concealing your own especial delinquency which has gained for you a party-name; and why, to terrify the ignorant with a shocking term, do you say of us, “To avoid being called heretics, they turn Manicheans”? Listen, then, for a little while, and observe what is involved in this question. Catholics say that human nature was created good by the good God as Creator; but that, having been corrupted by sin, it needs the physician Christ. The Manicheans affirm, that human nature was not created by God good, and corrupted by sin; but that man was formed by the prince of eternal darkness of a mixture of two natures which had ever existed—one good and the other evil. The Pelagians and Cœlestians say that human nature was created good by the good God; but that it is still so sound and healthy in infants at their birth, that they have no need at that age of Christ’s medicine. Recognise, then, your name in your dogma; and cease from intruding upon the catholics, who refute you, a name and a dogma which belong to others. For truth rejects both parties—the Manicheans and yourselves. To the Manicheans it says: “Have ye not read that He which made man at the beginning, made them male and female; and said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife; and they twain shall be one flesh? Wherefore they are no more twain, but one flesh. What, therefore, God hath joined together, let not man put asunder.” Now Christ shows, in this passage, that God is both the Creator of man, and the uniter in marriage of husband and wife; whereas the Manicheans deny both these propositions. To you, however, He says: “The Son of man is come to seek and to save that which is lost.” But you, admirable Christians as you are, answer Christ: “If you came to seek and to save that which was lost, then you did not come for infants; for they were not lost, but are born in a state of salvation: go to older men; we give you a rule from your own words: ‘They that be whole need not a physician, but they that are sick.’ ” Now, as it happens, the Manichean, who says that man has evil mixed in his nature, must wish his good soul at any rate to be saved by Christ; whereas you contend that there is in infants nothing to be sired by Christ, since they are already safe. And thus the Manichean besets human nature with his detestable censure, and you with your cruel praise. For whosoever shall believe your laudation, will never bring their babes to the Saviour. Entertaining such impious views as these, of what use is it that you fearlessly face that which is enacted for you in order to induce salutary fear and to treat you as a human being, and not as that poor animal of yours which was surrounded with the coloured feathers to be driven into the hunting toils? Need was that you should hold the truth, and, on account of zeal for it, have no fear; but, as things are, you evade fear in such wise that, if you feared, you would rather run away from the net of the malignant one than run into it. The reason why your catholic mother alarms you is, because she fears for both you and others from you; and if by the help of her sons who possess any authority in the State she acts with a view to make you afraid, she does so, not from cruelty, but from love. You, however; are a very brave man; and you deem it the coward’s part to be afraid of men. Well then, fear God; and do not try with such obstinacy to subvert the ancient foundations of the catholic faith. Although I could even wish that spirited temper of yours would entertain some little fear of human authority, at least in the present case. I could wish, I say, that it would rather tremble through cowardice than perish through audacity.
|