John Keats



Lamia

Part II




Table of Contents

Catalogue of Titles




Logos Virtual Library



Catalogue

John Keats (1795-1821)

Lamia

Part II



Love in a hut, with water and a crust,
Is—Love, forgive us!—cinder, ashes, dust;
Love in a palace is perhaps at last
More grievous torment than a hermit’s fast.
That is a doubtful tale from faery land,
Hard for the non-elect to understand.
Had Lycius lived to hand his story down,
He might have given the moral a fresh frown,
Or clenched it quite: but too short was their bliss
To breed distrust and hate, that make the soft voice hiss.
Besides, there, nightly, with terrific glare,
Love, jealous grown of so complete a pair,
Hovered and buzzed his wings, with fearful roar,
Above the lintel of their chamber door,
And down the passage cast a glow upon the floor.

For all this came a ruin: side by side
They were enthroned, in the eventide,
Upon a couch, near to a curtaining
Whose airy texture, from a golden string,
Floated into the room, and let appear
Unveiled the summer heaven, blue and clear,
Betwixt two marble shafts. There they reposed,
Where use had made it sweet, with eyelids closed,
Saving a tithe which love still open kept,
That they might see each other while they almost slept;
When from the slope side of a suburb hill,
Deafening the swallow’s twitter, came a thrill
Of trumpets—Lycius started—the sounds fled,
But left a thought a-buzzing in his head.
For the first time, since first he harboured in
That purple-lined palace of sweet sin,
His spirit passed beyond its golden bourne
Into the noisy world almost forsworn.
The lady, ever watchful, penetrant,
Saw this with pain, so arguing a want
Of something more, more than her empery
Of joys; and she began to moan and sigh
Because he mused beyond her, knowing well
That but a moment’s thought is passion’s passing-bell.
‘Why do you sigh, fair creature?’ whispered he:
‘Why do you think?’ returned she tenderly,
‘You have deserted me—where am I now?
Not in your heart while care weighs on your brow:
No, no, you have dismissed me; and I go
From your breast houseless—ay, it must be so.’
He answered, bending to her open eyes,
Where he was mirrored small in paradise,
‘My silver planet, both of eve and morn!
Why will you plead yourself so sad forlorn,
While I am striving how to fill my heart
With deeper crimson, and a double smart?
How to entangle, trammel up and snare
Your soul in mine, and labyrinth you there
Like the hid scent in an unbudded rose?
Ay, a sweet kiss—you see your mighty woes.
My thoughts! shall I unveil them? Listen then!
What mortal hath a prize, that other men
May be confounded and abashed withal,
But lets it sometimes pace abroad majestical,
And triumph, as in thee I should rejoice
Amid the hoarse alarm of Corinth’s voice.
Let my foes choke, and my friends shout afar,
While through the thronged streets your bridal car
Wheels round its dazzling spokes.’—The lady’s cheek
Trembled; she nothing said, but, pale and meek,
Arose and knelt before him, wept a rain
Of sorrows at his words; at last with pain
Beseeching him, the while his hand she wrung,
To change his purpose. He thereat was stung,
Perverse, with stronger fancy to reclaim
Her wild and timid nature to his aim:
Besides, for all his love, in self-despite,
Against his better self, he took delight
Luxurious in her sorrows, soft and new.
His passion, cruel grown, took on a hue
Fierce and sanguineous as ’twas possible
In one whose brow had no dark veins to swell.
Fine was the mitigated fury, like
Apollo’s presence when in act to strike
The serpent—Ha, the serpent! Certes, she
Was none. She burnt, she loved the tyranny,
And, all subdued, consented to the hour
When to the bridal he should lead his paramour.
Whispering in midnight silence, said the youth,
‘Sure some sweet name thou hast, though, by my truth,
I have not asked it, ever thinking thee
Not mortal, but of heavenly progeny,
As still I do. Hast any mortal name,
Fit appellation for this dazzling frame?
Or friends or kinsfolk on the citied earth,
To share our marriage feast and nuptial mirth?’
‘I have no friends,’ said Lamia, ‘no, not one;
My presence in wide Corinth hardly known:
My parents’ bones are in their dusty urns
Sepulchred, where no kindled incense burns,
Seeing all their luckless race are dead, save me,
And I neglect the holy rite for thee.
Even as you list invite your many guests;
But if, as now it seems, your vision rests
With any pleasure on me, do not bid
Old Apollonius—from him keep me hid.’
Lycius, perplexed at words so blind and blank,
Made close inquiry; from whose touch she shrank,
Feigning a sleep; and he to the dull shade
Of deep sleep in a moment was betrayed.

It was the custom then to bring away
The bride from home at blushing shut of day,
Veiled, in a chariot, heralded along
By strewn flowers, torches, and a marriage song,
With other pageants: but this fair unknown
Had not a friend. So being left alone,
(Lycius was gone to summon all his kin)
And knowing surely she could never win
His foolish heart from its mad pompousness,
She set herself, high-thoughted, how to dress
The misery in fit magnificence.
She did so, but ’tis doubtful how and whence
Came, and who were her subtel servitors.
About the halls, and to and from the doors,
There was a noise of wings, till in short space
The glowing banquet-room shone with wide-arched grace.
A haunting music, sole perhaps and lone
Supportress of the faery-roof, made moan
Throughout, as fearful the whole charm might fade.
Fresh carved cedar, mimicking a glade
Of palm and plantain, met from either side,
High in the midst, in honour of the bride;
Two palms and then two plaintains, and so on,
From either side their stems branched one to one
All down the aisled place; and beneath all
There ran a stream of lamps straight on from wall to wall.
So canopied, lay an untasted feast
Teeming with odours. Lamia, regal dressed,
Silently paced about, and as she went,
In pale contented sort of discontent,
Missioned her viewless servants to enrich
The fretted splendour of each nook and niche.
Between the tree-stems, marbled plain at first,
Came jasper panels; then anon, there burst
Forth creeping imagery of slighter trees,
And with the larger wove in small intricacies.
Approving all, she faded at self-will,
And shut the chamber up, close, hushed and still,
Complete and ready for the revels rude,
When dreadful guests would come to spoil her solitude.

The day appeared, and all the gossip rout.
O senseless Lycius! Madman! wherefore flout
The silent-blessing fate, warm cloistered hours,
And show to common eyes these secret bowers?
The herd approached; each guest, with busy brain,
Arriving at the portal, gazed amain,
And entered marvelling—for they knew the street,
Remembered it from childhood all complete
Without a gap, yet ne’er before had seen
That royal porch, that high-built fair demesne.
So in they hurried all, maz’d, curious and keen—
Save one, who looked thereon with eye severe,
And with calm-planted steps walked in austere.
’Twas Apollonius: something too he laughed,
As though some knotty problem, that had daffed
His patient thought, had now begun to thaw,
And solve and melt—’twas just as he foresaw.

He met within the murmurous vestibule
His young disciple. ‘ ’Tis no common rule,
Lycius,’ said he, ‘for uninvited guest
To force himself upon you, and infest
With an unbidden presence the bright throng
Of younger friends; yet must I do this wrong,
And you forgive me.’ Lycius blushed, and led
The old man through the inner doors broad-spread;
With reconciling words and courteous mien
Turning into sweet milk the sophist’s spleen.

Of wealthy lustre was the banquet-room,
Filled with pervading brilliance and perfume:
Before each lucid panel fuming stood
A censer fed with myrrh and spiced wood,
Each by a sacred tripod held aloft,
Whose slender feet wide-swerved upon the soft
Wool-woofed carpets; fifty wreaths of smoke
From fifty censers their light voyage took
To the high roof, still mimicked as they rose
Along the mirrored walls by twin-clouds odorous.
Twelve sphered tables, by silk seats ensphered,
High as the level of a man’s breast reared
On libbard’s paws, upheld the heavy gold
Of cups and goblets, and the store thrice told
Of Ceres’ horn, and, in huge vessels, wine
Come from the gloomy tun with merry shine.
Thus loaded with a feast the tables stood,
Each shrining in the midst the image of a God.

When in an antechamber every guest
Had felt the cold full sponge to pleasure pressed,
By ministering slaves, upon his hands and feet,
And fragrant oils with ceremony meet
Poured on his hair, they all moved to the feast
In white robes, and themselves in order placed
Around the silken couches, wondering
Whence all this mighty cost and blaze of wealth could spring.

Soft went the music the soft air along,
While fluent Greek a vowel’d undersong
Kept up among the guests, discoursing low
At first, for scarcely was the wine at flow;
But when the happy vintage touched their brains,
Louder they talk, and louder come the strains
Of powerful instruments. The gorgeous dyes,
The space, the splendour of the draperies,
The roof of awful richness, nectarous cheer,
Beautiful slaves, and Lamia’s self, appear,
Now, when the wine has done its rosy deed,
And every soul from human trammels freed,
No more so strange; for merry wine, sweet wine,
Will make Elysian shades not too fair, too divine.
Soon was God Bacchus at meridian height;
Flushed were their cheeks, and bright eyes double bright
Garlands of every green, and every scent
From vales deflowered, or forest-trees branch-rent,
In baskets of bright osiered gold were brought
High as the handles heaped, to suit the thought
Of every guest—that each, as he did please,
Might fancy-fit his brows, silk-pillowed at his ease.

What wreath for Lamia? What for Lycius?
What for the sage, old Apollonius?
Upon her aching forehead be there hung
The leaves of willow and of adder’s tongue;
And for the youth, quick, let us strip for him
The thyrsus, that his watching eyes may swim
Into forgetfulness; and, for the sage,
Let spear-grass and the spiteful thistle wage
War on his temples. Do not all charms fly
At the mere touch of cold philosophy?
There was an awful rainbow once in heaven:
We know her woof, her texture; she is given
In the dull catalogue of common things.
Philosophy will clip an Angel’s wings,
Conquer all mysteries by rule and line,
Empty the haunted air, and gnomed mine—
Unweave a rainbow, as it erewhile made
The tender-personed Lamia melt into a shade.

By her glad Lycius sitting, in chief place,
Scarce saw in all the room another face,
Till, checking his love trance, a cup he took
Full brimmed, and opposite sent forth a look
’Cross the broad table, to beseech a glance
From his old teacher’s wrinkled countenance,
And pledge him. The bald-head philosopher
Had fixed his eye, without a twinkle or stir
Full on the alarmed beauty of the bride,
Brow-beating her fair form, and troubling her sweet pride.
Lycius then pressed her hand, with devout touch,
As pale it lay upon the rosy couch:
’Twas icy, and the cold ran through his veins;
Then sudden it grew hot, and all the pains
Of an unnatural heat shot to his heart.
‘Lamia, what means this? Wherefore dost thou start?
Know’st thou that man?’ Poor Lamia answered not.
He gazed into her eyes, and not a jot
Owned they the lovelorn piteous appeal;
More, more he gazed; his human senses reel;
Some hungry spell that loveliness absorbs;
There was no recognition in those orbs.
‘Lamia!’ he cried—and no soft-toned reply.
The many heard, and the loud revelry
Grew hush; the stately music no more breathes;
The myrtle sickened in a thousand wreaths.
By faint degrees, voice, lute, and pleasure ceased;
A deadly silence step by step increased,
Until it seemed a horrid presence there,
And not a man but felt the terror in his hair.
‘Lamia!’ he shrieked; and nothing but the shriek
With its sad echo did the silence break.
‘Begone, foul dream!’ he cried, gazing again
In the bride’s face, where now no azure vein
Wandered on fair-spaced temples; no soft bloom
Misted the cheek; no passion to illume
The deep-recessed vision. All was blight;
Lamia, no longer fair, there sat a deadly white.
‘Shut, shut those juggling eyes, thou ruthless man!
Turn them aside, wretch! or the righteous ban
Of all the Gods, whose dreadful images
Here represent their shadowy presences,
May pierce them on the sudden with the thorn
Of painful blindness; leaving thee forlorn,
In trembling dotage to the feeblest fright
Of conscience, for their long offended might,
For all thine impious proud-heart sophistries,
Unlawful magic, and enticing lies.
Corinthians! look upon that grey-beard wretch!
Mark how, possessed, his lashless eyelids stretch
Around his demon eyes! Corinthians, see!
My sweet bride withers at their potency.’
‘Fool!’ said the sophist, in an undertone
Gruff with contempt; which a death-nighing moan
From Lycius answered, as heart-struck and lost,
He sank supine beside the aching ghost.
‘Fool! Fool!’ repeated he, while his eyes still
Relented not, nor moved: ‘From every ill
Of life have I preserved thee to his day,
And shall I see thee made a serpent’s prey?’
Then Lamia breathed death-breath; the sophist’s eye,
Like a sharp spear, went through her utterly,
Keen, cruel, perceant, stinging: she, as well
As her weak hand could any meaning tell,
Motioned him to be silent; vainly so,
He looked and looked again a level—No!
‘A serpent!’ echoed he; no sooner said,
Than with a frightful scream she vanished:
And Lycius’ arms were empty of delight,
As were his limbs of life, from that same night.
On the high couch he lay!—his friends came round—
Supported him—no, pulse, or breath they found,
And, in its marriage robe, the heavy body wound.





Part I


Table of Contents